Журналист, писатель, переводчик, литературовед. По образованию инженер-электроник, в 2000 году окончил Московский инженерно-физический институт.
Пишет рассказы и стихи для детей, минималистические стихи для взрослых.
Переводит с английского, немецкого, французского и англо-шотландского языков. В числе главных переводческих работ – поэзия поздних немецких романтиков (Бёррис фон Мюнхгаузен, Детлев Лилиенкрон, Йозеф фон Шеффель), комическая элегия шотландского поэта Уильяма Теннанта «Рысящая Нэнни», стихи американских классиков Огдена Нэша, Фрэнсиса Брет Гарта, Шела Силверстайна. Участник антологии поэтов-переводчиков Евгения Витковского «Век перевода».
Отзывы наших покупателей
Понравился комплект?