Подпишитесь на рассылку и получите подарок! Дополнительная скидка 10% на один заказ в интернет-магазине издательства (распространяется на все товары)

06.06.2025

Как из походного блокнота родилась книга об острове, где звёзды поют как кузнечики

Зина Сурова – автор и художник нескольких книг, прекрасно знакомых читателям «Архипелага». Каждая из них по-своему уникальна и пользуется заслуженной любовью и ребят, и профессионалов книжной индустрии. Энциклопедия с элементами комикса «Космос» покоряет необычным форматом и свежим взглядом на историю отечественной космонавтики, а «Русские народные загадки в картинках» заставляют напрячь извилины в поисках разгадок не только детей, но и взрослых.

Новая книга «Синее перо», созданная Зиной совместно с супругом Филиппом Суровым, тоже поражает воображение. История о семейном походе по Ладожским шхерам вышла совсем недавно, но уже успела получить высокую оценку экспертов в художественной сфере. В интервью издательству Зина рассказала, как из походных заметок и зарисовок родился яркий и красочный путевой дневник, на страницах которого камни превращаются в спины слонов и бегемотов, нерпы становятся гангстерами, а ожившая Ладога – полноценным героем книги.

«Синее перо» было замечено профессиональным сообществом ещё на стадии вёрстки, задолго до выхода книги. Например, премию «Образ книги» вы получили ещё в 2021 году. Каково это, когда проект, над которым ты долго работаешь, начинают видеть и ценить прежде, чем он попал в руки читателя? Стало ли это поддержкой, подтверждением, что вы двигаетесь в правильном направлении?

Да, мы как авторы и художники часто показываем ещё не изданные проекты на профессиональных выставках и конкурсах. Для нас это возможность посмотреть на проект со стороны, услышать мнения коллег. Так было и с «Синим пером». В конкурсе «Образ книги» проект участвовал уже в свёрстанном виде. Это, наверное, самое необычное в нашей с Филиппом работе: тексты редактируются и даже верстаются одновременно с созданием иллюстраций. На конкурсе было представлено несколько страниц макета будущей книги.

Сейчас, когда книга вышла, её оценили уже как состоявшийся проект. «Синее перо» удостоено диплома лауреата конкурса «Художник non/fictio№ 2025» и вошло в шорт-лист премии DAFES AWARDS  2025 в номинации «Детские книги».

Но, помимо профессионального сообщества, у меня ещё есть внимательные судьи. Это большая фокус-группа из моей детской студии. Занятия с детьми – лаборатория моих будущих книг. Мне всегда важно знать мнение детской читающей аудитории.

На создание «Синего пера» вас вдохновили четыре семейных похода. В социальных сетях вы рассказывали, что во время походов вы вели записи. Делали ли вы это с мыслью о будущем проекте или, скорее, из привычки подмечать важные моменты? Когда пришло осознание, что из этих записей может родиться книга?

Я всегда веду заметки в путешествиях, охочусь за образами. Как Паганель ловил в свой сачок бабочек и кузнечиков, я ловлю звонкое, меткое, выразительное. Вот сидишь у костра – первая ночёвка в походе, искры летят вверх, над тобой звёздное небо. Ты по-взрослому размышляешь: может, стоило бы остановиться в мотеле по дороге в Питер, чтобы сэкономить время. И вдруг приходит образ: «тысячезвёздный отель» и «поющие, как кузнечики, звёзды».

Это и записывается в блокнот. Правда, не всегда сразу понятно, когда такой «кузнечик» прыгнет в книгу.

Когда мы пошли в первый карельский поход с детьми, я заметила, что характер моих записей изменился. Карелия буквально спровоцировала меня на новый проект. Помню, мы возвращались домой на машине, и я прямо в дороге превращала в рассказики мои походные конспекты. Стало ясно: что-то будет... Но, как опытный книжник, я понимала, что путь будет долгим. Было даже страшновато: «Куда это меня несёт?» – думала я.

Менялась ли история по ходу работы? Были ли детали, которые вы изначально не планировали включать в сюжет? Было ли что-то, что хотелось добавить, но пришлось оставить «за кадром»?

За кадром всегда остаются ворох черновиков и целая гора цветного картона. История, конечно, менялась в процессе создания. Не так просто нанизать на стебелёк сюжета все эти карельские земляничины. После третьего похода книга выстроилась. Оставалось доделать 30 разворотов. Примечательно, что они шли не подряд с начала до конца, а мозаикой были раскиданы по всему пространству книги. Нужно было найти детальки пазла и вложить в пустые места.

Мы закончили книгу, выслали макет издателю и отправились в четвёртый поход в августе 2024 года. По возвращении получили положительный ответ и редакторские рекомендации. Я добавила в книгу самый первый текст «Кораблик в тарелке», самый последний разворот «Домой», а ещё принесла из похода картинку и текст о тумане.

Как в походах каждый отвечает за своё дело, так и в создании книги у всех, принимающих участие в работе, есть разные задачи. Как распределялись роли в процессе создания книги у вас с супругом? Каким был вклад каждого члена семьи в создание «Синего пера»?

Я пишу тексты и рисую иллюстрации, а Филипп – первый редактор текстов и художественный редактор иллюстраций. Дизайн мы делаем вместе, а к печати книгу готовит Филипп. Дети – и главные герои книги, и первые её слушатели. А наша такса Шмель не только один из персонажей, но и постоянный ассистент проекта: он обожает сидеть на коленях во время редактуры.

Почему вы решили вести повествование в книге именно от лица Феди?

Вы знаете, во-первых, я сама немного пацанка. Это как будто моё второе я. А во-вторых, этот приём приближает текст к читателю-ребёнку.

У моих детей фокус внимания совпадает с моим. Я понимаю, как они смотрят на мир, поэтому мне показалось вполне честным писать книжку от лица одного из них. Конечно, я спросила на это согласие Феди. Он, кстати, сказал, что напишет о книге в своём канале, и мы все сможем узнать, какого это быть тем, от лица кого написана книга.

Я так делаю не первый раз. Любимая моими читателями повесть «Лето в деревне» написана от лица одиннадцатилетнего мальчика.

Но самое главное: я точно так же, как дети, люблю хулиганить, колобродить в походе, могу заметить «луну-поплавок», устроить «великанскую дискотеку» и т.д. Если писать об этом от своего имени, с точки зрения взрослого-чудака, выйдет совсем другая история. А в «Синем пере» я просто прячусь за главным героем-наблюдателем. Он – наш с вами бинокль, телескоп, лупа, через которую мы все вместе смотрим на Ладожские шхеры.

В любом случае взгляд чудака или ребёнка помогает взрослым вернуться в мир, где самые простые вещи могут принести самую большую радость.

Что, на ваш взгляд, важнее всего передать, когда создаёшь книги подобного формата о детях и для детей?

«Синее перо» – это в первую очередь книга о семейном путешествии. Хотелось поделиться с читателями опытом проживания ярких впечатлений вместе. Ведь каждый ребёнок мечтает побывать на необитаемом острове. И здесь эту мечту легко осуществить. Как говорит в начале книги спасатель Юрий: «Каждой семье свой остров».

Кто-то, возможно, решит, что эта история только для тех, кто ходит в походы, но это не так. Цель книги – дать возможность читателю перенестись на «планету Ладогу» и увидеть её красоту вместе с героями. В этом помогают образы: лодка-перо, скалы-слоны, чудо-остров...

Расскажите, как выглядел процесс создания иллюстраций: с чего вы начинали, использовали ли фотографии и предварительные зарисовки или сразу работали по памяти и ощущениям?

В походах мы много фотографируем и снимаем видео. Но, когда возвращаешься домой и пересматриваешь все эти материалы, сразу настигает разочарование: всё не то, никакие фото не передают масштаб Ладожской природы. Поэтому фотографии я использую просто как воспоминание. Они могут создать нужное настроение спустя время после похода.

Сейчас многие иллюстраторы используют фотографии как основу для иллюстраций: обводят на планшете или в компьютере. Я так никогда не делаю, потому что считаю, что человек видит не как фотоаппарат. Это доказано физиками-оптиками. Всё просто: у нас два глаза, а у камеры один. Мы видим намного сложнее, чем камера.

Я старалась показать в моих коллажах то, чего не передать на фото. В походе я много рисую с натуры, эти рисунки помогают найти свой путь при создании иллюстраций.

Почему вы выбрали именно технику коллажа для «Синего пера»? Что она позволила выразить, чего не могла бы передать классическая иллюстрация? И почему вы решили делать коллажи вручную – вырезая, собирая, приклеивая, – а не использовали цифровые технологии? В чём для вас заключается особенность этого процесса?

Главное впечатление всего похода – это округлые гранитные валуны островов. Именно их природная поверхность, покрытая лишайниками, подсказала основную технику иллюстрации: ручной коллаж.

На самом деле коллаж давно вошёл в понятие классической иллюстрации. Плоскостные яркие иллюстрации использовали для детских книг художники и 20-х, и 60-х годов двадцатого века. Жюри конкурса «Художник non/fictio№ 2025» как раз и отметило стилистическую связь с этой традицией.

Сейчас очень редко можно встретить нецифровые иллюстрации. У нас тоже выходят книги и с картинками, нарисованными в компе или на планшете. Например, мы использовали её в «Находилках», «Загадках», «Маяках России». Но именно «Синее перо» попросило в качестве техники ручной коллаж.

Да, в цифровой иллюстрации много возможностей, она не требует сканирования, но, мне важно, чтобы дети видели живые тени, фактуры, ощутили тактильность. Ведь, глядя на такие картинки, ребёнку захочется самому взять бумагу, ножницы, вырезать синюю лодку, чёрные скалы, оранжевый закат. Очень важно в мире гаджетов напоминать детям о таких простых радостях, как коллаж и аппликация.

Кстати, на моих занятиях для взрослых уже сложившиеся профессионалы-дизайнеры с удовольствием режут цветную бумагу, потому что душа и руки просят поработать с настоящими материалами, а не в сотый раз сесть за комп или планшет.

Какой из этапов работы принёс больше всего сложностей, а какой – удовольствия?

Самое трудное – это подготовка коллажей к печати. Казалось бы, что тут сложного: вот яркие картинки с красивыми фактурами, бери и печатай. Но, чтобы читатель, открыв книгу, увидел такие же сочные цвета, нужно сделать цветоделение (страшное слово из лексикона полиграфистов).

Вся остальная работа стала счастливыми моментами нашей жизни. Потому что, работая над текстами и иллюстрациями, словно возвращаешься туда: на острова, на Ладогу.

Сколько времени заняло создание книги – от решения написать историю до выхода книги в свет?

Тексты и картинки рождались очень быстро, но нам понадобилось несколько походов 2020-2024, чтобы всё это дозрело и сложилось в единую историю.

В социальных сетях вы часто рассказываете о семейных походах. Где ещё вы успели побывать, кроме Ладоги, и какое путешествие запомнилось больше всего? Планируете ли вы сделать продолжение «Синего пера» – может быть, о новом маршруте?

Недавно я была на Сахалине, мечтаю ещё раз там побывать. Хочу на Белое море и в родной для меня Крым. Не знаю, перерастёт ли всё это в книжку. В таком деле нельзя загадывать.

У нас сейчас в работе три новых книги, и они не про путешествия. Но путешествовать и вести дневники мы продолжаем. Возможно, однажды из этого родится новый проект-травелог.